Naše rodina 33/2007, str. 12-13, zveřejněno
se souhlasem redakce
Posílám dál slova vyslyšivá
Věra Ludíková je básnířka, která navazuje na tradici Otokara Březiny a Jana
Zahradníčka. Píše a prosazuje duchovní poezii, která dává světlo a naději. Její
projekt Pošli to dál se setkal s velkým ohlasem jak mezi spoluautory, tak
u čtenářů a posluchačů.
Být
básníkem je podle vás posláním, shodou náhod, nebo to člověk jednou objeví ve
svých genech a pak se z toho už nemůže vymotat?
Jestliže v sobě objevíme nadání, jež je vlastně jakousi Milostí, měli bychom cítit povinnost využít ho ve prospěch jiných, povzbuzovat hledající a tápající. Dar však nesmí být nikdy zneužit. Pak vyschne zdroj inspirací, studnice živé vody, z níž lze nejen čerpat, ale i dávat pít jiným.
Básnická
krajina bývá protkána nespočtem cest, chodníčků i schodišť, jež jednou
vedou k chýším s otevřeným ohništěm, jindy jsou vstupní branou do
katedrály, kde se ani v noci nezamyká… Čím je pro vás?
Básnická krajina je celým vesmírem, živým a tepajícím životem v nás, lidech, ve všem živém, v prostorách tam někde vysoko nahoře nad námi, kde se chystají osnovy našich dnů, a my sami pak dotkáváme pestré koberce, po nichž chodíme a po kterých budou chodit příští generace. Za sebe mohu říci, že paní poezie není sebezničující, jak mnozí o píšících ženách soudí. Právě naopak, díky poezii se pohybuji v nadhledu, který mi pomáhá řešit závažné problémy i každodenní starosti.
Kdo
z českých či světových básníků vás nejvíc ovlivnil?
V dětství
jsem často recitovala básně Ivana Blatného. V mládí mě zaujal Otokar
Březina. Objevovala jsem u něj i to, co bylo napsáno mezi řádky.
Přečetla jsem vše, co bylo dostupné od Franze Kafky, zvlášť jsem obdivovala
jeho aforismy. Při čtení Joyceova Odyssea jsem si vypsala některé z jeho
geniálních metafor, několika slovy v náznaku dokázal vystihnout celou
mnohovýznamovou podstatu. Obdivovala jsem Rabíndranátha Thákura. Jsou jakési
etapy, jimiž musí, anebo by měl člověk projít – od Franze Kafky přes Samuela
Becketta k Teilhardovi de Chardin.
Která
z vašich vlastních knih je vám nejbližší?
Mnoho let jsem zvažovala, čím bych mohla obohatit čtenáře a posluchače. Po několika sbírkách poezie a textů, vydávaných mnohojazyčně, se zrodil projekt Pošli to dál. Oslovovala jsem literární osobnosti, vědce i výtvarníky. První výzva byla všeobecná, druhá zaměřená do kosmu a třetí mířila do genetiky. Z jejich reakcí vznikly tři stejnojmenné knihy vzkazů lidem a vesmíru. To nejlepší ze sebe, totiž svou zkušenost, jak obstát ve zkoušce a zůstat přitom celý, dokonce posilněný onou zkouškou, je třeba předat ostatním. Takových myšlenek a slov jako by bylo stále málo, a přitom na ně lidé čekají! Projekt Pošli to dál skutečně lidem pomáhá, alespoň mi to píší. Moje předposlední knížka Věk nadějí klade otázky a hledá odpovědi, avšak zároveň už zná slova, jež jsou vyslyšivá, a proto je posílá dál. Nejbližší je mi knížka v pořadí čtrnáctá – Vzkříšení, kterou jsem poprvé představila na autorských večerech koncem března letošního roku.
Často se
setkáváme s tím, že vyřčené nebo napsané slovo nemá velkou váhu. Lze být
lyrickým básníkem, a přitom jednat zcela rozdílně?
Záleží
na tom, kdo a jaké slovo vysloví a komu se může věřit. Džentlmensky
držet slovo totiž neumí každý. Podle mého názoru – má-li básník co říci,
posluchače najde. Čtenáři a posluchači vycítí, poznají hloubku slov, která
vycházejí z osobní zkušenosti.
Všeobecně
se soudí, že poezie se moc nečte. Nebo se stává Popelkou pro pár vyvolených?
Poezie
je velmi široký pojem, musí se upřesnit, jaká poezie. Zdaleka ne každý je na ni
naladěn, a také záleží na tom, co od ní očekává: buď se s ní
v určitých životních situacích ztotožní, je-li zklamán, či právě naopak
šťastný, třeba zamilovaný. Já sama jsem jako mladá s údivem hleděla na to,
jak Franz Kafka formuloval i moje pocity. Z úplně jiného úhlu pohledu
zase čínský básník Li-Po zachytil chvějivý, neopakovatelný záblesk okamžiku.
Někdo hledá ve slovech krásu, jiný špínu, krev a bláto. Takové poezii
se kupodivu u nakladatelů a redaktorů daří. Podle mne je ale pro taková
slova mnohdy škoda papíru.
Staří
básníci nám říkali, že kvalita se prosadí sama. Platí to i v dnešní
době silné konkurence?
Duchovní poezie je tak málo, že
každý podobně založený autor má spíš radost, že se na tomto poli vůbec něco
podařilo realizovat, a přeje tomu. Já píši a prosazuji duchovní
poezii, která dává světlo a naději, a to se dnes jednoduše „nenosí“.
Nejen u knihkupců. Jiné je to u čtenářů a posluchačů autorských
večerů. Mají zájem a jsou za taková slova vděčni, i když jsou
menšinou v celé populaci. Souhlasím s tím, že to, co lidem něco
přináší, se skutečně samo prosadí.
Uvažovala
jste někdy, jak by se mohly léčit bolesti Obce spisovatelů? Stále se poukazuje
na to, že ekonomicky musí dojít ke krachu, anebo k zázraku…
Netroufám si radit, spíš postrádám prostory pro volné setkávání přátel nad sklenicí vídeňské kávy či čehokoliv jiného. Nepatřím k těm, kdo trpí samotou, ale popovídat si se známými o literatuře je určitě užitečné. Mám zkušenost, že přátelé se velmi rádi setkávají na autorských večerech, které pořádám. Obec spisovatelů podobný prostor nemá.
Co byste
poradila budoucím literátům?
Pracovala jsem s řadou začínajících básníků a dostala jsem k posouzení mnoho jejich prací, obracejí se na mne i lidé zralí. Adeptům poezie radím, aby si své nápady zapisovali a nečekali na ně nad prázdným papírem. A hlavně se musí naučit škrtat a proškrtávat. Chtěla bych apelovat na posuzovatele poezie, aby práce mladých adeptů hodnotili citlivě, aby rozpoznali skutečné nadání. Začínající autor potřebuje poradit, ukázat, kde dělá chybu, co je v básni nadbytečné – za předpokladu, že „má co říci“. Pokud básně neosloví duši, pokud v nich není těch několik nezbytných procent nadání, je samo kupení slov užitečné jen pro píšícího, aby se vypsal ze svých pocitů. Ale proč by ta slova měl číst někdo jiný?
Literární
sny se nemají prozrazovat, můžete udělat výjimku?
Moje sny se i přes mnohé překážky daří plnit, ač jsem je často prozrazovala. Mým snem je alespoň nepatrně přispět k porozumění mezi lidmi. Dospěla jsem k závěru, že lidé chtějí slyšet krásná slova, která jim přinášejí světlo a naději. Jestliže člověk sám překonal velikou životní zkoušku a zůstal přitom celý, má předat svou zkušenost dál. Právě tak jako jedinec, má i národ své zkušenosti, jimiž by mohl přispět k lepší budoucnosti planety Země. K tomuto úkolu chci svými slovy povzbudit český národ. Stejně jako jedinec, tak i národ k tomu ale musí dozrát.
Věra Ludíková
se narodila
16. června 1943 v Ústí nad Orlicí. Po maturitě nastoupila do Pragovky, od
roku 1975 byla zaměstnána v nakladatelství Odeon. V 90. letech
pracovala jako personalistka v nakladatelství Ivo Železný, poté jako
poradkyně v Parlamentu. V současnosti je majitelkou nakladatelství Chronos. Je autorkou čtrnácti knih,
prvotinu Váhy vydala r. 1992. Sbírka básní
a poetických textů Uslyšet duši vyšla zrcadlově česky
a v esperantu, a díky tomu byla přeložena do šestnácti jazyků.
Kniha Je jaro s textem ve 37 jazycích získala Certifikát
o vytvoření českého rekordu. Autorka pracuje s adepty poezie
a vydala Almanach mladých básníků Podorlicka. Píše úvody, doslovy
i knižní recenze. Své knížky představuje spolu s překladateli na
autorských večerech, ať už v PEN klubu, Náprstkově muzeu nebo
v Domově Sue Ryder. Řada jejích básní byla zhudebněna. Je vdaná,
s manželem Františkem mají dvě dcery, Věru a Lenku.
Vladimír Stibor
Foto Marcela Fridrichová
Slova naděje a světla
Ladič čas právě napíná struny
do harmonických vlnění,
do prýštivých pramenů
všech řek a říček,
do blyštivých pramínků Šumavy.
Ty prameny, ty pramínky naladěné
rozechvěly všechny klávesy a struny,
všechny varhany a zvony
na vyšehradských věžích.
Doteky Tvých očí, náš Otče,
doteky prstů Tvých
jsou doteky Slunce do Vltavy,
jež skví se jako křtitelnice.
Na dlani před Tebou třpytí se
jako velká zřítelnice,
jako káď svaté vody
národa vyvoleného.
V ní Hradčany zhlížejí se
v údolích vltavínů,
v údolí stříbrných
hřebínků vln
a zlatonosných písků.
Otče náš, své paže nad námi vztahuješ
a voláš nás k úkolům stavět první hráze
před lhostejností, sebeuspokojením a pýchou,
jež pro lidstvo jsou
sebezničující.
Harfové struny se rozezněly,
zvony a struny spojují nás,
nás s Tebou Otče,
Náš Otče vesmírný, Otče náš!
Dal jsi nám úkol, náš Otče,
probouzet duše,
oslovit ty zatím dřímající
v zahradě Tvojí,
v české kotlině.
Zahrada rajská je naše země
s Tebou spojená, spojená
se sférami duchovními
někde nahoře vysoko
nad námi.
Minulost naše
je jen přípravka,
jen znalost not
pro českou melodii,
jež éterem až ke hvězdám
se vydá –
nová symfonie Novosvětská.
(Úryvek
básně ze sbírky
Věk nadějí,
2006)